Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

La Traducción en el ámbito institucional

Sinopsis del Libro

Libro La Traducción en el ámbito institucional

Esta monografía supone una novedad en los estudios de traducción aplicada, ya que describe el trabajo diario de las traductoras y de los traductores responsables de los distintos servicios de traducción en los ámbitos autonómico (Xunta de Galiza, traducción jurada), estatal (Administración de Justicia y Oficina de Interpretación de Lenguas del MAE) y europeo (Comisión Europea). Estos servicios no responden a una selección exhaustiva, sino que son representativos en los ámbitos de actuación citados. Se incluyen ejemplos comentados de los textos que más se traducen, a modo de ejercicios de aplicación.

Información del Libro

Subtitulo : autonómico, estatal y europeo

Número de páginas 199

Autor:

  • Susana Cruces Colado
  • Ana Luna Alonso

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

4.2

71 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Arte

Medios de comunicación, tecnología y entretenimiento:

Libro Medios de comunicación, tecnología y entretenimiento:

Medios de comunicación, tecnología y entretenimiento: Un futuro conectado muestra los efectos de la revolución digital en el mundo de la comunicación siendo críticos con el excesivo protagonismo que se le ha conferido en los últimos años al aspecto más técnico en perjuicio de aspectos culturales, sociales, sociológicos e incluso puramente comunicativos/mediáticos. Cuestiones como la educación del usuario de los nuevos medios, la preocupación por los hábitos de los más jóvenes frente a los actuales "juguetes" multimedia, la falta de creatividad y talento en el diseño de las...

Lingo

Libro Lingo

Bienvenido a Europa como nunca la has visto: a través de las peculiaridades de sus idiomas y dialectos. Gaston Dorren mezcla la lingüística y la historia cultural y nos conduce a un fascinante tour por el continente, desde el protoindoeuropeo (el antepasado común de las lenguas europeas) hasta el triunfo del inglés, pasando por las complejidades de los plurales del galés y la pronunciación checa. Por el camino aprenderemos por qué el esperanto no prospera, qué les sorprende más a los extranjeros que intentan aprender español y por qué el finés es el idioma europeo más fácil de...

Modernidad y posmodernidad

Libro Modernidad y posmodernidad

La posmodernidad, con su catálogo de términos propios como particularidad, coyunturalidad, fragmentación, deconstrucción, interpretación, diferencia, discontinuidad... es una especie de ’koiné’ o lenguaje común que articula diversas teorías técnicas, filosóficas y artísticas. Este nuevo idioma pretende llenarnos el corazón de desconfianza hacia todo lo que la modernidad presentó como definitivo, unívoco y total. Pero no es un salto en el vacío, es un volver a los temas de la modernidad quizá con otra mirada y otra sensibilidad. Es ésta una obra colectiva que consta de...

Naufragios

Libro Naufragios

El naufragio, uno de los temas más frecuentes y populares de la pintura y la literatura de los siglos XVIII y XIX, ha sido, sin embargo, escasamente estudiado. En este texto se plantean, asociadas al comentario de numerosas obras pictóricas, algunas de las causas de esta atracción suscitada por el mar en el hombre romántico. Entre las tres principales líneas de interpretación que se esbozan se encuentra lo sublime dinámico kantiano referido al enfrentamiento del sujeto con una naturaleza violenta; una segunda vincula el mar con la oscuridad y el mal, retomando viejos argumentos...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas