Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

El castellano andino norperuano

Sinopsis del Libro

Libro El castellano andino norperuano

Este libro analiza, desde una perspectiva sociohistórica y dialectal, una variedad del castellano escasamente descrita en la literatura especializada: la de los Andes norperuanos, específicamente Cajamarca, La Libertad y Áncash. ¿Cuáles son los principales rasgos de esta variedad? ¿Son los mismos que distinguen al castellano andino sureño, formado por el contacto con el quechua y el aimara? ¿Cuáles de estas características son resultado del contacto con el culle, la principal lengua de sustrato en la región, mencionada en documentos coloniales y republicanos, y hoy lamentablemente extinta? ¿Cómo se vinculan estos rasgos a la historia poscolonial de la región, marcada por la empresa evangelizadora y una "economía del saqueo" basada en la agricultura, el tejido y la minería? A partir de estos asuntos, Luis Andrade Ciudad, el autor de este libro, critica la visión estándar de la lingüística hispánica que considera al castellano andino como un código homogéneo. Además, ofrece luces acerca de la formación de los castellanos americanos y propone formas de indagar en la historia de las lenguas en contextos poscoloniales en los que una lengua europea atada a la escritura se impuso sobre un conjunto de códigos nativos sin tradiciones escritas.

Información del Libro

Subtitulo : Una historia lingüística y social

Número de páginas 364

Autor:

  • Luis Andrade

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

5.0

66 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Arte

Passi

Libro Passi

Un amore finito male, la fatica di rimettersi in gioco e un sogno: quell'America così lontana, ma così dannatamente sua. Mia è un ragazza così: ostinata nel farsi domande e cercare risposte, ostinata nel voler tenere tutto sotto controllo, ostinata nel non perdere le persone che ama. Questa è la storia di una vita piena, un vita viva, un vita in cui Mia non si accontenta di camminare a sbagliare. Lei corre. Corre alla continua ricerca della perfetta felicità. A volte all'indietro, a volte troppo avanti, rifiutando sempre quel "tutto passa" così banale. Perché niente va via se non sei...

Azul la que cuenta historias

Libro Azul la que cuenta historias

Azul se dedica a contar historias. En un viaje en tren, durante los años setenta, conoce a Nicolás. A él le contará la historia de su abuela Biddie. ¿Es verdadera o ficticia? Lo cierto es que, después de escucharla, algo cambiará en la vida de Nicolás.

Antroponomástica Indígena del Norte Chico

Libro Antroponomástica Indígena del Norte Chico

La onomástica es la rama de la lingüística que estudia el origen y significado de los nombres. En general, se subdivide en toponomástica (estudio de los nombres de lugares) y antroponomástica (estudio de los nombres de las personas). Este libro es una investigación etnolingüística que recoge y analiza una serie de de esta zona, con el fin de esclarecer su lengua de origen y significado apellidos de origen indígena propios y, especialmente, como un nuevo aporte al conocimiento de nuestras raíses amerindias.

Los estudios descriptivos de traducción y más allá

Libro Los estudios descriptivos de traducción y más allá

En 1972 J. S. Holmes dibujaba el " mapa " de una disciplina que denominó Estudios de Traducción. El " mapa " de Holmes organiza la disciplina en tres ramas: la teórica, que explica y predice los fenómenos de traducción, la descriptiva, que recoge y sistematiza los fenómenos empíricos objeto de estudio, además de observar y analizar las regularidades del comportamiento traductor, y la aplicada, que se ocupa de la elaboración de materiales y herramientas que faciliten la labor de traducir o las actividades relacionadas con ellas. En este " mapa " el papel de la rama descriptiva es...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas