Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

Introducción a la traducción audiovisual

Sinopsis del Libro

Libro Introducción a la traducción audiovisual

Este libro presenta de una manera clara los principales conceptos relacionados con la traducción audiovisual y repasa sus principales modalidades. El libro ofrece capítulos específicos para el doblaje, la subtitulación, la audiodescripción y las voces superpuestas. Ofrece también un interesante capítulo sobre la historia de la traducción audiovisual. Es un libro adecuado tanto para aquellas personas que deseen introducirse en esta especialidad como para profesionales en activos con experiencia que interesados en refrescar sus conocimientos de una manera ordenada y estricta. El libro se puede utilizar también como material de referencia en un curso de esta especialidad. Esta obra está escrita por uno de los principales docentes e investigadores de esta especialidad.

Información del Libro

Número de páginas 180

Autor:

  • Bartoll Teixidor, Eduard

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

3.1

13 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Arte

Volver para qué

Libro Volver para qué

Volver para qué. Crónica sobre el desarraigo relatas la experiencias de personas que intentan recuperar su pasado y se estrellan una y otra vez contra la imposbilidad de su propósito, es la historia recurrente de quienes pretenden regresar a su tierra después de haber sido desplazados por diferentes grupos armados. El viaje del autor y del fotógrafo Julio César Herrera por el Oriente antioqueño en busca de estas historias enmarca estas narraciones, entrecruzadas con los recuerdos de la vida errante de la familia del narrador, en ocasiones por causas similares a las de quienes...

Traducción y autoría: la evolución de los derechos de autor en la figura del traductor

Libro Traducción y autoría: la evolución de los derechos de autor en la figura del traductor

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo...

Arte celta

Libro Arte celta

El arte de los celtas paganos y del primer cristianismo (500 a.C.-800 d.C.) fue capital para la identidad de este pueblo. Su significado, omnipresente, trascendía la mera ornamentación con un sistema de símbolos que hacía claras afirmaciones sobre el estatus, el poder y el género, sobre la guerra y lo sobrenatural. Por mucho que se tratase de un objeto de uso, su decoración hablaba un lenguaje rico en alusiones, que contiene las claves de una visión del mundo muy diferente de la nuestra. Que los artistas celtas eran maestros supremos en su oficio, queda patente en la sutileza de sus...

Spanish Grammar in Context

Libro Spanish Grammar in Context

Spanish Grammar in Context, Second Edition, presents an exciting and unique approach to learning grammar. This new edition has been updated with new exercises and a variety of fascinating texts from around the Spanish-speaking world.

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas