Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

Por mi boka

Sinopsis del Libro

Libro Por mi boka

Primera selección de textos originales en judeo-español a publicarse en América Latina, da a conocer al público no especializado una literatura, una cultura y una lengua con una riquísima tradición. "Y Dios recogió tierra de las cuatro partes del mundo de cuatro colores. Con la tierra negra se crearon las entrañas, con la tierra colorada se creó la sangre; con la tierra blanca se crearon los huesos y las palabras, con la tierra amarilla se creó la carne del cuerpo." Este libro traza la trayectoria del ladino o judeoespañol desde sus inicios a finales del siglo XV hasta la muestra más reciente del siglo XXI. El lector encontrará encantadores y apasionantes textos como la Biblia de Ferrara (1553), las interpretaciones rabínicas de los misterios de la creación en el Meam Loez (1730), la conciencia del desvanecimiento de la lengua en una fascinante carta de Marcel Cohen, además de las voces únicas de poetas contemporáneos -el Premio Cervantes Juan Gelman, Clarisse Nikoïdski y Denise León-. En todos los casos se incluyen versiones al español contemporáneo, puesto que el ladino, esa lengua que vive secretamente bajo la nuestra, puede confundir a los hablantes del castellano actual. El lector podrá disfrutar también de curiosas traducciones al judeoespañol de dos clásicos de nuestra lengua: el primer capítulo de El Quijote y el inicio de Martín Fierro. NO EXISTE LIBRO SIMILAR EN TODO EL CONTINENTE.

Información del Libro

Subtitulo : Textos de la diáspora sefardí en ladino

Número de páginas 253

Autor:

  • Jacobo Sefamí
  • Miriam Moscona

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

3.0

23 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Cartografías literarias del exilio

Libro Cartografías literarias del exilio

This study deals with the experience of exile in the works of three Spanish American writers: The Cuban authors Reinaldo Arenas and Manuel Diaz Martinez, as well as the Uruguayan author Fernando Ainsa. Along with the reshaping of territories, and socio-economic and cultural dimensions which took place on a worldwide scale, the last few decades have also witnessed a reshaping of the spectrum and voices of Latin-American writers that create, revisit and suffer the complex and multifaceted phenomenon of exile. The displaced subject, or rather, the voices of the displaced, the marginalized and...

Lo que no vengo a decir

Libro Lo que no vengo a decir

Este volumen recoge noventa y cinco artículos publicados entre febrero de 2007 y febrero de 2009, es decir, el quinto y el sexto año de las colaboraciones de Javier Marías en El País Semanal. Dice el autor en su prólogo: «Llevo ya tantos años dando la tabarra a los lectores que me pregunto cómo me aguantan y cómo aguanto. Por eso, a la hora de escoger un título, me han tentado los de algunas columnas: "El pelma ante los plastas" habría descrito bien una sensación que tengo a menudo al escribir; "Debo preocuparme" habría resultado adecuado, ya que son demasiadas las cosas que no...

Transculturación narrativa en América Latina

Libro Transculturación narrativa en América Latina

El profundo anhelo de las letras latinoamericanas de independizarse de las fuentes primeras hizo que nunca se reconciliaran con su pasado ibérico. En ese afán de independencia se propició un emparentamiento con diversas literaturas occidentales, pero ya desde la segunda mitad del siglo XVIII se entendía que la literatura nacional debía tener representatividad de la región de la cual surgía, por lo que se convirtió en el instrumento apropiado para fraguar la nacionalidad. Ángel Rama se adentra, por tal motivo, en el estudio de las culturas internas regionales para analizar la...

Fe de Rata

Libro Fe de Rata

Este libro recibe el nombre del blog que creó Juan Pablo Dardón hace ya algunos años, donde podrás encontrar crónicas sulfurosas y sarcásticas, plenas de humor negro. Por ser uno de los blogs más visitados de Guatemala, decidimos publicar las entradas que tuvieron más aceptación y otras que hasta este momento eran inéditas. En Fe de Rata homónimo del blog del autor, es posible encontrar textos que tienen la espontaneidad de un diario, crónicas sulfurosas y sarcásticas, plenas de humor negro y a veces hasta de ternura, y semblanzas, pasajes de la vida, delirios plenos de poesía y ...

Nuevos Libros en 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas