Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

Por mi boka

Sinopsis del Libro

Libro Por mi boka

Primera selección de textos originales en judeo-español a publicarse en América Latina, da a conocer al público no especializado una literatura, una cultura y una lengua con una riquísima tradición. "Y Dios recogió tierra de las cuatro partes del mundo de cuatro colores. Con la tierra negra se crearon las entrañas, con la tierra colorada se creó la sangre; con la tierra blanca se crearon los huesos y las palabras, con la tierra amarilla se creó la carne del cuerpo." Este libro traza la trayectoria del ladino o judeoespañol desde sus inicios a finales del siglo XV hasta la muestra más reciente del siglo XXI. El lector encontrará encantadores y apasionantes textos como la Biblia de Ferrara (1553), las interpretaciones rabínicas de los misterios de la creación en el Meam Loez (1730), la conciencia del desvanecimiento de la lengua en una fascinante carta de Marcel Cohen, además de las voces únicas de poetas contemporáneos -el Premio Cervantes Juan Gelman, Clarisse Nikoïdski y Denise León-. En todos los casos se incluyen versiones al español contemporáneo, puesto que el ladino, esa lengua que vive secretamente bajo la nuestra, puede confundir a los hablantes del castellano actual. El lector podrá disfrutar también de curiosas traducciones al judeoespañol de dos clásicos de nuestra lengua: el primer capítulo de El Quijote y el inicio de Martín Fierro. NO EXISTE LIBRO SIMILAR EN TODO EL CONTINENTE.

Información del Libro

Subtitulo : Textos de la diáspora sefardí en ladino

Número de páginas 253

Autor:

  • Jacobo Sefamí
  • Miriam Moscona

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

3.0

23 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Los muertos indóciles

Libro Los muertos indóciles

«Un título que brilla con luz propia entre los escasos estudios internacionales de las escrituras del siglo XXI.» Jorge Carrión El cambio de siglo trajo consigo nuevas posibilidades de acercamiento a la escritura. Desde el traslado de la frontera entre plagio y creación, y la reapropiación y reescritura de textos ya existentes, hasta el amplio abanico de posibilidades desatado por el estallido de las tecnologías comunicativas, la escritura ha dejado de ser el espacio de introspección autoral privilegiado por el romanticismo para convertirse en una experiencia de la comunalidad...

El método documental

Libro El método documental

Poeta y traductora estrella de su generación (la “generación mimeógrafo” de la década de 1970 en Brasil), Ana Cristina Cesar (Río de Janeiro, 1952-1983) inauguró un modo de escribir, leer y pensar la literatura que excedió, con la potencia y la imprevisibilidad de un rayo, las fronteras de su país, e incluso las de su lengua y su época. Sus certeras, sugestivas y hasta hoy casi secretas investigaciones sobre los temas centrales de la creación literaria –que aquí presentamos en una primera traducción a nuestro idioma– se plasmaron en una serie de escritos cuya novedad y...

Misceláneo (Ínsula n° 862, octubre de 2018)

Libro Misceláneo (Ínsula n° 862, octubre de 2018)

Misceláneo, octubre 18 Mónica BARRIENTOS / Subjetividad nómada y delirio citadino: la poesía de Winétt de Rokha Eugenia FOSALBA / La carta de Bembo a Garcilaso Miquel BOTA / El juego intencional de (no) ser: marcas quijotescas en Martín-Santos Sofía GONZÁLEZ GÓMEZ / Tendencias de la crítica literaria en prensa. Sobre el desplazamiento generacional en los suplementos literarios Steven F. WHITE / Huérfanos de la Madre Tierra: poesía y ecología en la España contemporánea Jorge RIECHMANN / Fragmentos de un libro inédito Remedios SÁNCHEZ GARCÍA / La tierra robada. Globalización...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas