Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

Sangre de nubes / Sangue de nuvens

Sinopsis del Libro

Libro Sangre de nubes / Sangue de nuvens

Este poemario que ahora nos trae Manuel Neto dos Santos, Sangue de nuvens / Sangre de nubes, se presenta en edición bilingüe. La traducción ha sido obra del prologuista, João Miguel Pereira., el cual, como hablante nativo de portugués con un excelente dominio del español —es docente y coordinador del Club de Lectura en lengua portuguesa en la Biblioteca Provincial de Huelva—, se ha acercado al texto original con la misma confianza e intimidad que comparte con el autor. (Consejo de redacción de Los libros del estraperlo) Em Sangue de Nuvens descobrimos Manuel Neto dos Santos (MNS), o homem por detrás do acto da escrita, o ser que alimenta o poeta que escreve na epiderme das suas memórias, os lugares e momentos que esculpiram o escritor e, com maior profundidade, na derme, o seu imaginário pessoal, os recantos mais sombrios desvelando a sua plena condição humana. Quando estamos perante um poema de Manuel Neto dos Santos sabemos que estamos perante versos de sulina sonoridade, de uma casta selecta e com uma corpulência demarcada. Cada palavra sorvida certifica o matiz estético que identifica o autor: «Na ponta desterrada do Oeste, aqui, mais uma vez, o sol descerra cortinas perante o firmamento e as terras trémulas exalando ainda o Verão. O rio, o rio inicial, humilhado pela sujidade dos charcos, sou eu mesmo, com essa planura que já desfralda a paisagem». Toda a estrutura poemática evoca uma dialéctica entre Manuel Neto dos Santos e os seus outros eus que distam de si no tempo e no espaço. No processo de montagem deste diálogo de si para si há despojamento genuíno e um forte cariz crítico. A safra poética de Manuel Neto dos Santos é a perfeita simbiose entre a súmula da poesia do seu tempo e o murmúrio de levantino lirismo da brisa arábico-andaluza: «deambulo sob um céu por um remontíssimo país não vivido nem real; e ouço as azuladas cantigas quando, a sós, me debruço para apanhar as rosas que me trazem a tua memória. Amo- te agora muito mais, meu país ao Sul da minha terra; Portugal». Uma vez mais com o mar como espelho reflector do caleidoscópio emocional, cuja intemporalidade nos perfilha no simples acto de contemplar. A divisa notável de um dos maiores poetas ao Sul. A poesia de Manuel Neto dos Santos tem raízes bem demarcadas, mas não pode ter, é imperativo que não tenha, a geografia da sua ressonância definida. Em boa hora alastrou o perfume da sua poesia por terras do Andévalo. Ganha a língua portuguesa um magnífico embaixador na pátria de Cervantes e convoca Espanha numa voz poética de rara profundidade e excepcionalidade. (João Miguel Pereira)

Información del Libro

Autor:

  • Manuel Neto Dos Santos

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

3.2

76 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Poesía

Sombras

Libro Sombras

Poemario que surgen de la observación y de la reflexión, sustentado en tres pilares: 1o La psicopedagogía donde se describen emociones y enseñanzas, que obligan al discente a buscar palabras en el diccionario, a jugar con los sinónimos y a mediar y ejercitar lo leído como metodología didáctica. 2o En la amistad inseparable entre la luz y la osmbra, que en su mutismo, se escucha la tertulia poética entre Helios y Érebo. 3o Y en la relación entre el mundo sensible y el mundo inteligible, descrito por Platón en "la alegoría de la caverna".

El Oro de Los Tigres

Libro El Oro de Los Tigres

El oro de los tigres (1972) es un libro de poesía escrito cuando Borges, de más de setenta años, era ya un autor consagrado. Están aquí las preocupaciones filosóficas que le fueron reveladas de niño frente a un tablero de ajedrez, y sus autores preferidos, los que ha leído y que repite. Están también el tigre, como símbolo del valor y de lo divino, el sueño, las espadas, el espejo, la patria, los mayores y la muerte. Y aparece además un tema más intimista, la ceguera, que si bien tiene algo de clausura, es al mismo tiempo una liberación, una soledad propicia a las invenciones,...

Al dios del lugar

Libro Al dios del lugar

El lector atento de la poesía de Valente podría ir desvelando en la evolución de su obra una teoría de la escritura poética en la que el lenguaje va apareciendo, siempre con mayor evidencia, no ya como instrumento, sino como el lugar en que se manifiesta la divinidad. Al dios del lugar , su último libro de poemas, sea la cul minación de este recorrido de retorno al origen en el que se engendra toda palabra.

Amigo del perro cojo

Libro Amigo del perro cojo

Camarada imaginario o encarnación del subconsciente, destinatario de postales que hablan de la extrañeza del mundo, el amigo al que la autora dirige estos poemas sirve de ancla incierta pero entrañable en el ir y venir de una voz: la de quien recorre el mundo en derivas vitales y literarias, a través de las rutas de la imaginación y los países ajenos. Un perro, corazón oculto del libro, trota sobre presencias y ausencias. La poesía como vía de descubrimiento, principio de incertidumbre que conlleva sorpresa y dicha. La poeta nos ofrece una pista de todo esto al decir: "Estoy...

Nuevos Libros en 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas