Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

Cielo de atardecer

Sinopsis del Libro

Libro Cielo de atardecer

Indispensable antología de Maria Antònia Salvá, considerada la primera poeta moderna en lengua catalana. La crítica ha señalado, además de la enorme calidad de su obra poética, su compromiso con la lengua y la cultura mallorquinas, aunque su condición de mujer provocó que se relegaran injustamente sus méritos. Esta antología de su poesía, traducida por Rodofo Häsler, constituye la mejor manera de ponerlos al día.

Información del Libro

Autor:

  • Maria Antònia Salvá

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

4.5

83 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Poesía

Dúo de Formas

Libro Dúo de Formas

K. Satchidanandan es un gran poeta de la India. La joven poeta Maki Starfield se ofrece a ser coautora de él y le dio permiso con un generoso estímulo. JUNPA se enorgullece del éxito de este "Dúo de formas". El contraste "Forma" y "Sin forma", en otras palabras "visual" y "no visual", dos poetas sugieren a los lectores "Cómo ver las cosas invisibles" "Cómo ignorar las cosas visuales" bajo pensamientos profundos y poemas significativos.

Libre voz

Libro Libre voz

La lectura del poeta Leopoldo de Luis se nos hace cada vez más necesaria, pues conecta perfectamente con este ambiente enrarecido que la humanidad está viviendo en el umbral de un cambio político-económico de orden mundial desarmónico y desestructurado. Sus versos, la conexión de su música, su lenguaje y los temas tratados nos permiten emocionarnos, tomar conciencia, ordenar emociones, despertar nuestros valores aletargados por la pereza narcisista y cómoda de una sociedad de consumo. Ante este tiempo de incertezas en el que la vida humana vuelve a sangrar por el costado más pobre,...

Dueto de Puertas

Libro Dueto de Puertas

Libro de poesía que reúne una muestra significativa de la obra de dos poetas actuales -Yesim Agaoglu, de Turquía, y Maki Starfield, de Japón-. La yuxtaposición de estas voces poéticas se propone, además, a modo de diàlogo lírico entre oriente y occidente. La traducción al español se ha hecho a partir de la versión inglesa firmada por Nihal Yeginobali (parte truca) y Maki Starfield en colabración con Gabriel Schlaefer (parte japonesa).

El sol de los ciegos

Libro El sol de los ciegos

La vida es un pozo en cuyo fondo yacen los sedimentos que un día nos habrán de responder a la Pregunta, esa interrogación que nace del fondo de nuestra vida espiritual. Digamos que un día existió Jacqueline, digamos que no ha muerto, o tal vez fue luz de estrella que había llegado a lo más oscuro de Alfredo, ojo blanco del ciego. Su poesía, aunque a veces dolida, nos ofrece instantes, sombra sangrada en el corazón del misterio. Sublimar el amor es una de las formas de ocultar las impurezas de la tierra, nos dice el poeta, pues tiene fe en que, en medio de la nieve, antes de que el...

Nuevos Libros en 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas