Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

Sabiduría y poesía del pueblo de Dios

Sinopsis del Libro

Libro Sabiduría y poesía del pueblo de Dios

Sabiduría y poesía del pueblo de Dios En este libro se estudian los libros Sapienciales. En ellos se recoge lo que el pueblo de Israel fue aprendiendo de la vida y de la historia. Surgió así la sabiduría de la vida diaria, de los aprendido en la casa, en la calle. El pueblo dejó plasmada en esta sabiduría las luchas y esperanzas. Es una historia de sueño, coraje.. pero también de miseria, de peligros, de sufrimientos y dolores.

Información del Libro

Número de páginas 338

Autor:

  • Carlos Mesters

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

4.6

40 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Religión

De locis theologicis

Libro De locis theologicis

El presente libro pone a disposición del público en general una de las obras cumbres del Siglo de Oro español: el tratado «De locis theologicis», de Melchor Cano, que había permanecido hasta nuestros días en el culto latín ciceroniano en que se escribió durante el siglo XVI. Ofrecemos una magnífica traducción española con abundantes notas críticas, así como fuentes teológicas y clásicas, que pone al alcance de la mano esta obra clásica, hasta ahora sólo accesible a los especialistas. La edición ha sido dirigida y coordinada por el profesor Juan Belda Plans, especialista en...

El adiestramiento mental mahayana: La rueda de armas

Libro El adiestramiento mental mahayana: La rueda de armas

El adiestramiento mental mahayana: La rueda de armas, de Dharmarakshita, con sus inspiradores versos explica los medios para desarrollar y aumentar la actitud mahayana —la aspiración de convertirse en un buda para beneficiar a todos los seres— y, en especial, cómo transformar las circunstancias adversas con ese fin

Comentario filológico a los Salmos y al Cantar de los cantares

Libro Comentario filológico a los Salmos y al Cantar de los cantares

Traducir de una lengua a otra es sumamente difícil. Si la lengua emisora es el hebreo y la receptora el español, lo difícil se torna complejo. Es el caso de los Salmos y del Cantar de los cantares. El hebreo y el español ni siquiera pertenecen a la misma familia lingüística. Ambos libros acumulan tantas dificultades que, para traducirlos de forma inteligible, era frecuente recurrir a las conjeturas. Se traicionaba así el texto emisor y se descuidaba la búsqueda de la Hebraica Veritas, en expresión de san Jerónimo. Ser fiel al texto hebreo; respetar el texto consonántico; preguntar...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas