Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

El arte románico español

Sinopsis del Libro

Libro El arte románico español

El románico es un estilo artístico que refleja toda una concepción de la vida, en la cual la «idea espiritual» y el sentimiento de la existencia como «tránsito hacia un trasmundo» preside la conducta del hombre. La presente obra ofrece al lector un estudio y una reflexiones sobre este «mundo románico», centrado en España y abarcando el panorama de su arquitectura, escultura, pintura, forja y artes suntuarias como visualización de la cultura de aquellos siglos, pretendiendo captar lo que en su momento significaría y simbolizase la obra de arte.

Información del Libro

Número de páginas 391

Autor:

  • Fernando De Olaguer-feliú Alonso

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

4.1

73 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Arte

Els límits del museu

Libro Els límits del museu

Includes work by Janine Antoni, Christian Boltanski, Marcel Broodthaers, Sophie Calle, Bill Fontana, Joan Fontcuberta, Andrea Fraser, Dan Graham, Jamelie Hassan, Ilya Kabakov, Louise Lawler, Muntadas, Julia Scher, Francesc Torres.

Historia de la literatura coreana

Libro Historia de la literatura coreana

Esta valiosa obra, la primera de un autor occidental, constituye un aporte fundamental para el conocimiento no solo de la literatura coreana, su objetivo primero, sino también de la historia y la cultura de un pequeño gran país de unos tres mil años de existencia. Publicado en 1996, el texto conserva una extraordinaria riqueza informativa y de reflexión que nos conduce certeramente a lo largo de los diferentes períodos históricos y culturales de Corea. Se aprecian en la obra el cuidadoso estudio de las características de sus géneros literarios, el análisis de las obras y sus autores ...

Orientalismo, exotismo y traducción

Libro Orientalismo, exotismo y traducción

Orientalismo, exotismo y traducción pretende ahondar en la reflexión en torno a la traducción en cuanto vehículo mediatizado de contacto intelectual, presentando especial atención a la recepción de la cultura árabe-islámica en Europa y al papel desempeñado en ella por las distintas tradiciones de estudios árabes e islámicos. El colonialismo ha condicionado la visión que tenemos de otras culturas como la árabe e islámica. Textos como Las mil y una noches y, especialmente, sus traducciones a las lenguas europeas son paradigmas de estas visiones desenfocadas y exóticas. Las...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas