Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Sinopsis del Libro

Libro El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,7, Ruhr-Universität Bochum (Seminar für Sprachlehrforschung), Materia: Panorama del mundo hispano , 6 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo escrito tiene como tema el idioma español y su distribución en el mundo. Como sabemos, el español no se habla sólo en España, sino en grandes partes de América del Sur y Central. Conoceremos estos paises y las diferencias lingüísticas. En primer lugar, los nombres castellano y español se explicarán. El capítulo siguiente es decicado a la historia para comprender por qué se habla el idioma en tantos paises. Después, se explicarán algunos rasgos del castellano de América Latina y de Europa. Al final, todos los resultados se resumirán. Hay un gran problema cuando uno se refiere al idioma: su denominación. En general, existen dos términos para el idioma: castellano, que es el dialecto de Castilla, es la palabra más vieja; español viene de España y existe desde la fondación de la nación española. El primer nombre es más neutral, porque en España se hablan también otras lenguas que pueden llamarse «españolas» porque son las lenguas oficiales: El catalán/valenciano, el aranés, el gallego y el euskera/vasco. Por lo menos, cada cuidadano tiene que conocer la lengua castellana - en la constitución de España de 1978 está escrito: «Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla.» También se hablan otros dialectos como el asturiano, el aragonés, el andaluz etc. y uno debe pensar del hecho de que el castellano fue también un dialecto en su origen. Por lo contrario, el castellano se habla en muchos otros países y los hispanohablantes del mundo prefieren este término. Para que no haya malententidos, utilizaré en este trabajo el término castellano o español americano y español europeo/peninsular para diferenciar entre los dos.

Información del Libro

Número de páginas 12

Autor:

  • Anna Theodorou

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

4.7

20 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Filología

Webster's New World Spanish Grammar Handbook

Libro Webster's New World Spanish Grammar Handbook

PROGRESS FROM VOCABULARY TO PROFICIENCY Vocabulary words let you communicate basic ideas, but proper grammar enables you to communicate concepts, feelings, and subtle nuances much more effectively. Now mastering Spanish grammar is easier than ever. Whether you're a student, a business professional who wants to sound more professional, or a future tourist who doesn't want to sound like one, Webster's New World Spanish Grammar Handbook is an indispensable reference. It helps you hone your Spanish writing skills and sharpen your verbal expression with features such as: Fifteen parts covering all ...

El Popol vuh y la trilogía bananera

Libro El Popol vuh y la trilogía bananera

This book offers an in-depth study of the internal structures of Popol Vuh, the Sacred Book of the Maya-Quiche people of Guatemala, and of the ways in which the main characters of this text are configured. This is accompanied by a similar, comparative analysis of the three novels widely known in the Hispanic world as the Banana Trilogy, written betweem 1950 and 1960 by the winner of the 1967 Nobel Prize for Literature, Miguel Angel Asturias. By showing a direct relationship between the macro-structure of Popol Vuh and its literary devices (including character configuration) and those of the...

Estrategias y ejemplos de la cortesía verbal

Libro Estrategias y ejemplos de la cortesía verbal

Seminar paper del año 2008 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universität Duisburg-Essen, Materia: „¿Fuerte o gorda? Sprachliche Tabuisierungen im Spanischen “ , 11 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Una sola frase que exteriorizó el rey Juan Carlos I en la Cumbre Iberoamericana al presidente de Venezuela, Hugo Chávez, ha provocado una discusión en el mundo hispánico. La formulación de la frase, como también la persona que la expresó, ha molestado a la gente y se ha puesto en duda la cortesía verbal del rey. Este ensayo va...

Mon plus beau rêve – Mi sueño más bonito (français – espagnol)

Libro Mon plus beau rêve – Mi sueño más bonito (français – espagnol)

Histoire au coucher qui réchauffe le cœur, pour enfants à partir de deux ans. Edition bilingue (français et espagnol) accompagnée par des livres audio et des vidéos en ligne en français et espagnol. Lulu ne peut pas s'endormir. Toutes ses peluches sont déjà en train de rêver – le requin, l'éléphant, la petite souris, le dragon, le kangourou et le bébé lion. Même Nounours a du mal à garder ses yeux ouverts ... Eh Nounours, tu m'emmènes dans ton rêve ? C'est ainsi que Lulu part en voyage qui l'emmène à travers les rêves de ses peluches – et finalement dans son propre...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas