Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Sinopsis del Libro

Libro El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,7, Ruhr-Universität Bochum (Seminar für Sprachlehrforschung), Materia: Panorama del mundo hispano , 6 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo escrito tiene como tema el idioma español y su distribución en el mundo. Como sabemos, el español no se habla sólo en España, sino en grandes partes de América del Sur y Central. Conoceremos estos paises y las diferencias lingüísticas. En primer lugar, los nombres castellano y español se explicarán. El capítulo siguiente es decicado a la historia para comprender por qué se habla el idioma en tantos paises. Después, se explicarán algunos rasgos del castellano de América Latina y de Europa. Al final, todos los resultados se resumirán. Hay un gran problema cuando uno se refiere al idioma: su denominación. En general, existen dos términos para el idioma: castellano, que es el dialecto de Castilla, es la palabra más vieja; español viene de España y existe desde la fondación de la nación española. El primer nombre es más neutral, porque en España se hablan también otras lenguas que pueden llamarse «españolas» porque son las lenguas oficiales: El catalán/valenciano, el aranés, el gallego y el euskera/vasco. Por lo menos, cada cuidadano tiene que conocer la lengua castellana - en la constitución de España de 1978 está escrito: «Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla.» También se hablan otros dialectos como el asturiano, el aragonés, el andaluz etc. y uno debe pensar del hecho de que el castellano fue también un dialecto en su origen. Por lo contrario, el castellano se habla en muchos otros países y los hispanohablantes del mundo prefieren este término. Para que no haya malententidos, utilizaré en este trabajo el término castellano o español americano y español europeo/peninsular para diferenciar entre los dos.

Información del Libro

Número de páginas 12

Autor:

  • Anna Theodorou

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

4.7

20 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Filología

Hebreo para Principiantes

Libro Hebreo para Principiantes

Este libro está preparado para estudiantes de hebreo a nivel principiante. Este libro no solo enseña los principios generales del idioma hebreo, sino que también proporciona al estudiante los usos más comunes del idioma. La gramática y el vocabulario se utilizan cuidadosamente para ayudar al alumno a participar en conversaciones diarias de diversos contextos, así como a establecer una base sólida para niveles posteriores (el nivel avanzado).Este libro contiene 10 unidades y una clave de respuesta. Cada unidad consta de habilidades de comunicación-diálogo, vocabulario, gramática,...

Las trampas del Italiano

Libro Las trampas del Italiano

El objetivo de esta obra, clara, explícita y fácil de consultar, es limitar el número de errores que se cometen habitualmente al hablar o escribir en lengua italiana: faltas de pronunciación y de conjugación, falsos amigos, etc. No se trata de un libro de gramá-tica tradicional, sino de un diccionario que ordena alfabéticamente los temas que suelen plantear problemas, en el que encontrará las claves para evitar los errores más habituales. Con su ayuda, será capaz de efectuar la traducción más adecuada en cada contexto y en cada situación. Una obra, en definitiva, que resultará...

Los ojos de una ciudad china

Libro Los ojos de una ciudad china

Los ojos de una ciudad china es un almacén de ficciones que alberga, entre otras cosas, clones de Ziggy Stardust y fragmentos de novelas apócrifas de César Aira. Los ojos de una ciudad china es un pasaje en construcción que conecta Shanghái con Belchite, pasando por Fráncfort, Santiago de Chile, Blacksburg, Palawan, Qaanaaq o Zaragoza. Los ojos de una ciudad china habla de la guerra, de la abyección, de la culpa, la memoria y el perdón, del afecto y los linajes, en un mundo de límites desconcertados. Los ojos de una ciudad china es un fragmento desaforado de realidad contemporánea...

Identidad, memoria y reivindicación de la lengua y de la cultura vasca en "Obabakoak" de Bernardo Atxaga

Libro Identidad, memoria y reivindicación de la lengua y de la cultura vasca en Obabakoak de Bernardo Atxaga

Seminar paper del año 2015 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Materia: Spanisch Literaturwissenschaft, Idioma: Español, Resumen: Ocupándose mucho tiempo con la historia del pueblo vasco y con la literatura vasca se destaca rápidmente la importancia de la memoria y de la identidad, sobre las cuales han estado escritos muchos ensayos. Debido a la reprensión causada bajo el régimen de Franco y después del terror causado por el grupo armado ETA, se ha creado una imagen retorcida sobre lo...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas