Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Sinopsis del Libro

Libro El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,7, Ruhr-Universität Bochum (Seminar für Sprachlehrforschung), Materia: Panorama del mundo hispano , 6 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo escrito tiene como tema el idioma español y su distribución en el mundo. Como sabemos, el español no se habla sólo en España, sino en grandes partes de América del Sur y Central. Conoceremos estos paises y las diferencias lingüísticas. En primer lugar, los nombres castellano y español se explicarán. El capítulo siguiente es decicado a la historia para comprender por qué se habla el idioma en tantos paises. Después, se explicarán algunos rasgos del castellano de América Latina y de Europa. Al final, todos los resultados se resumirán. Hay un gran problema cuando uno se refiere al idioma: su denominación. En general, existen dos términos para el idioma: castellano, que es el dialecto de Castilla, es la palabra más vieja; español viene de España y existe desde la fondación de la nación española. El primer nombre es más neutral, porque en España se hablan también otras lenguas que pueden llamarse «españolas» porque son las lenguas oficiales: El catalán/valenciano, el aranés, el gallego y el euskera/vasco. Por lo menos, cada cuidadano tiene que conocer la lengua castellana - en la constitución de España de 1978 está escrito: «Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla.» También se hablan otros dialectos como el asturiano, el aragonés, el andaluz etc. y uno debe pensar del hecho de que el castellano fue también un dialecto en su origen. Por lo contrario, el castellano se habla en muchos otros países y los hispanohablantes del mundo prefieren este término. Para que no haya malententidos, utilizaré en este trabajo el término castellano o español americano y español europeo/peninsular para diferenciar entre los dos.

Información del Libro

Número de páginas 12

Autor:

  • Anna Theodorou

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

4.7

20 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Filología

Getting Along in Spanish

Libro Getting Along in Spanish

Designed for introductory-level students, this communication manual develops practical vocabulary for everyday situations. The Fifth Edition corresponds in structure and content with Basic Spanish Grammar, 6/e, including a second Leccin preliminar. In each lesson, essential vocabulary and grammatical structures are reinforced through realistic dialogues, questions, situational role-plays, and realia-based activities. The correlated audio program features up-to-date dialogues (paused and unpaused versions), vocabulary lists for each lesson, and Prctica orales corresponding to the review...

Dinámicas familiares en el desuso y posible extinción del totonaco de Misantla, Veracruz

Libro Dinámicas familiares en el desuso y posible extinción del totonaco de Misantla, Veracruz

Tesis Doctoral / Disertación del año 2015 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: A unanymous "pass" awarded., , Materia: Doctorado en Ciencias del Lenguage (Ph. D. Program in Language Studies), Idioma: Español, Resumen: Este trabajo de investigación recoge las narrativas que los hablantes totonacos de tres comunidades de la región central del estado de Veracruz, México, hacen de las presiones familiares, de género, de jerarquía, dependencia económica y presión generacional que los orillaron al desuso y al olvido de su lengua materna....

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas