Arte y Literatura

Biblioteca universal sobre Arte y Literatura Contemporánea

La literatura china traducida en España

Sinopsis del Libro

Libro La literatura china traducida en España

Este libro ofrece al lector el más importante estudio general realizado hasta la fecha en lengua española sobre la literatura china e incluso, en su conjunto, uno de los más valiosos dedicados a las literaturas extremo-orientales. La literatura china traducida en España representa no sólo una reflexión en la marcha de los estudios españoles relativos a la cultura de una nación inmensa y milenaria, por cuanto echa las bases de un conocimiento traductográfico y de recepción sumamente clarificador y riguroso para nuestro país y también nuestros propios intereses culturales, sino también un ensayo de modelo metodológico perfectamente trasladable, en virtud de sus resultados eficientes, a otras lenguas como objeto, en España y fuera de ella. Aquí se unen los estudios de traductografía, bibliografía, recepción y literatura comparada en una fructífera síntesis.

Información del Libro

Número de páginas 222

Autor:

  • Idoia Arbillaga

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo obtener el libro?

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro:

Puntuación

Popular

3.0

59 Reseñas Totales


Más libros de la categoría Arte

Questioning the Line

Libro Questioning the Line

From the late 1950s until the 1980s, the German-born Venezuelan artist Gego (Gertrud Goldschmidt) made drawings, prints, three-dimensional works, hanging-net pieces (reticulareas), and wire constructions (drawings without paper) of extraordinary quality. Taken as a whole, these works illustrate the issue at the core of her production: the liberation of line from volume and form into space. Though little known outside of Latin America, Gego's work enjoyed a dialogue with twentieth-century artists and movements active not only in Venezuela, but also worldwide. In a series of essays examining...

La dialéctica de la comunicación ética y ético-religiosa

Libro La dialéctica de la comunicación ética y ético-religiosa

Kierkegaard había planeado escribir una gran obra sobre la comunicación. En sus Papirer hace referencia a este proyecto. Sin embargo, no lo desarrolló nunca. ' La dialéctica de la comunicación ética y ético-religiosa' (1847), inédito hasta ahora en lengua castellana, es un texto en el que el filósofo danés articula sus principales tesis sobre teoría de la comunicación. El objetivo de fondo es pensar la transmisión de la experiencia ética y de la experiencia religiosa, transmisiones que son, esencialmente, indirectas, subjetivas y existenciales.

Ortografía Correcta Del Español

Libro Ortografía Correcta Del Español

Escribir correctamente en español es posible y está al alcance de su mano. Todas las dudas que se le puedan plantear hallarán respuesta en este libro, que recoge los aspectos fundamentales de la ortografía de la lengua española: pronunciación y escritura, reglas de ortografía, acentuación, formación de las palabras ... Esta ortografía ha sido ideada para todos aquellos que desean reforzar este aspecto de la lengua y abrirse con ello muchas puertas, ya que, sin duda, no hay mejor carta de presentación que una escritura impecable y correcta. La Escuela de Idiomas De Vecchi tiene como ...

Orientalismo, exotismo y traducción

Libro Orientalismo, exotismo y traducción

Orientalismo, exotismo y traducción pretende ahondar en la reflexión en torno a la traducción en cuanto vehículo mediatizado de contacto intelectual, presentando especial atención a la recepción de la cultura árabe-islámica en Europa y al papel desempeñado en ella por las distintas tradiciones de estudios árabes e islámicos. El colonialismo ha condicionado la visión que tenemos de otras culturas como la árabe e islámica. Textos como Las mil y una noches y, especialmente, sus traducciones a las lenguas europeas son paradigmas de estas visiones desenfocadas y exóticas. Las...

Nuevos Libros en 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas